تازه هاي نشر - اسفند ?? - کاواک خريد انلاين کتاب از کاواک کتاب پيشبينيهاي آينده (پنج روند مهم در ?? سال آينده) ريچارد واتسون | مترجم: حامد عاملي | نشر عنوان در اوايل سال ???? يک زن ?? ساله به نام جوي وينسنت در آپارتمان خود در لندن مرده پيدا شد. چيز قابل توجه در اين مورد اين بود که او بيش از دو سال بود که مرده بود و تلويزيون او هنوز روشن بود اين اتفاق چطور افتاده بود؟ ديگران کجا بودند؟ جواب اين است که ديگران مشغول به کار خود بودند. در گذشته وقتي کسي ميمرد چيز کمي از او باقي ميماند. صد سال پيش شايد نامه يا نقاشيهايي از شما باقي ميماند. ?? سال پيش عکسهاي کمرنگي از شما باقي ميماند اما امروزه چيزي که از شما باقي ميماند کليپهاي ويدئويي، تصاوير ديجيتال، فايل هاي صوتي و ايميلهاي شماست. وب سايتي به نام MY lastemail.com وجود دارد که به شما قول مي دهد آخرين ايميلتان را بعد از مرگ شما بفرستد. کتاب تامل درباره گيوتين آلبر کامو | مترجم: قاسم رستمي | انتشارات فرهنگ جاويد کتاب حاضر تأملات آلبر کامو است دربارهي مجازات اعدام. او در اين کتاب بهنحوي مستدل و قاطع نفرت و عصيان خود را نسبت به مجازات مرگ بيان ميکند. بهباور کامو انسان نه گناهکار است و نه بيگناه. امّا چون معصوميت امر مطلقي نيست قاضي هم فرد کامل و معصومي محسوب نميشود. از اينرو، مجاز نيست در مورد مرگ و زندگي انسان تصميم بگيرد مگر آنکه خود کاملاً پاک و از گناه مبري باشد، چيزي که البته ناممکن است. حق زيستن، حق طبيعي همهي انسانهاست، حتي بدترين آنها. پستترين جنايتکاران و بينقصترين قضات در اين زمينه برابرند و به يک ميزان نگونبخت و همبستهاند. حکم مرگ تنها همبستگي بيچونوچراي انسانها را از بين ميبرد، همبستگي در برابر مرگ. کتاب آوانگارديسم پل وود | مترجم: احمد رحمانيان | نشر وارش اگر بخواهيم درباره هنر چيزي بگوييم که از صدق آن کاملا اطمينان داشته باشيم، ميتوانيم به اين بسنده کنيم که هنر يک امر قصدي است. منظور ما اين است که هنر کاري است که ما (در مقام عامل) انجام ميدهيم و آثار هنري چيزهايي هستند که انسانها ميسازند. صدق اين گفته هرگز با يافتههاي گذشته و اخير زير سوال نميرود، با يافتههايي چون اين که ما نميتوانيم يک اثر هنري را از روي سفارش توليد کنيم، اين که ,تازه,های,نشر,اسفند,ماه,98–,کاواک ...ادامه مطلب
تازه هاي نشر آذر?? تازه هاي نشر تازه هاي نشر آذر?? کتاب چشم انتظار در خاکرفتگان ميگل آنخل آستورياس | مترجم: سروش حبيبي | نشر ماهي صاحبان روزنامه در پول غلت ميزنند و گلو پاره ميکنند که زندهباد آزادي. اعيانزادگان مرفه از سر تفنن شعر ميسرايند و نثر ميآرايند و بر سينه ميکوبند که زندهباد آزادي. بازرگانان به زور تبليغ بر سود خود ميافزايند و گريبان ميدرند که زندهباد آزادي. تنها تودههاي محروم و زحمتکش نميتوانند اين فرياد را تکرار کنند، زيرا آزادي آنها به معني گرسنگي اينهاست. از اين رو بينوايان رنج خويش را تحمل ميکنند و به جور آنها گردن مينهند. آنها به سياه روزي خود تن داده و به سکوت خو گرفتهاند. چشمِ انتظارِ درخاکرفتگان” داستان اعتصاب عمومي عظيمي است عليه ديکتاتور گواتمالا و شرکت امريکايي موز. شخصيت مرکزي رمان مبارزي انقلابي است که ميکوشد مردم را به قيام و اعتصاب فرا خواند. کتاب ملاله و مداد جادويي ملاله يوسف زي | مترجم: شبنم حيدري پور | انتشارات پرتقال ملاله، دختربچه اي که در پاکستان زندگي مي کند از فقر فرهنگي و اقتصادي محل زندگي اش ناراحت است. از اينکه دختربچه ها حق تحصيل ندارند و او هر روز با ترس به مدرسه مي رود و امنيت ندارد غمگين است. او هر روز آرزو مي کند مدادي جادويي داشته باشد تا با آن امنيت و صلح و شادي براي مردم کشورش بکشد اما آرزويش برآورده نمي شود تا اينکه يک روز تصميم مي گيرد به جاي آرزو کردن براي خوشبختي کودکان سرزمينش تلاش کند و حرفش را با يک مداد معمولي به گوش تمام جهان برساند… کتاب شهروندان و اربابان الن ميک سينز وود | مترجم: يوسف صفاري | نشر لاهيتا مشخصهي دولت غربي، از دورهي باستان تا کنون، نابرابري نظاممند و سلطهي اقليتي کوچک بر اکثريت بوده است. واقعيتي که در آثار مرجع بازتاب يافته است، صداي شنيده شده از اين آثار، صداي طبقات حاکم، ملاکان و کسانيست که به دفاع از آنان برخاستهاند. گرچه صداي مخالفت از پايين نيز گاه به گوش ميرسد، اما دهقاناتي که در بخش اعظم اين تاريخ اکثريت جمعيت را تشکيل ميدادند، نمايندگي نميشوند. با اين حال غالباً بهترين راه دستيابي ما به اکثريت خاموش، به نارضايتيهاي آنان و دشواريهايي که براي حاکمان پيش م,تازه,های,نشر,آذر?? ...ادامه مطلب